quarta-feira, 30 de janeiro de 2013

“SEM ASA NUM DÁ PRA VUÁ”

COMENTÁRIO DO FACEBOOK

Cortaram a ASA do Juvemala. O grande pássaro não voa mais. Deixou os ares para tornar-se um ser rastejante que sobrevive de bajular corruptos. Como um Tarzan Tupiniquim, Juvemala fica pulando de saco em saco.

Boina na cabeça. Cabelo esganiçado. É o exemplo de que a adulação substitui uma boa escola. É o exemplo de que xampu não faz milagres.

Não é difícil ver sua figura caricata pelas ruas fingindo importância, com um celular na mão. Tornou-se funcionário do facebook para desespero dos que tentam entender seus comentários.

O Juvemalês é uma língua sem tradutores. Tenham paciência, internautas. Futuramente, antropólogos poderão se dedicar à essa língua primitiva e saberemos a tradução dos seus balbucios digitais.

Tradução para o Juvemalês:

Kkkkkkkk ASA mala voa, + rasteija ladies pula s@co s@co Braga, cabelo tronchu

Ñ boina import@nte kkkkkkkkkkkkk trabaio rede sócia feicibuki

Neres Kaiowa kkkkkkkkkk língu@ idiotês

Manoel Almeida
Bacharelando em Direito

Um comentário:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...